• O CACP
    • Quem somos
    • O que fazemos
    • Cremos
    • Diretoria
    • Jurídico
  • App CACP
  • e-Learning
  • Natanael Rinaldi
  • Termos de Uso
  • Contato
  • Login
CACP - Ministério Apologético
  • Home
  • Seitas
    • Catolicismo
    • Islamismo
    • Espiritismo
    • Testemunhas de Jeová
    • Mormonismo
    • Adventismo
    • Seitas Orientais
    • Pseudocristãs
    • Igreja Universal
    • Diversas
    • Destrutivas
  • Movimentos
    • Ufologia
    • Ateísmo
    • Criticismo
    • Evolucionismo
    • Homossexualismo
    • Nome Sagrado
    • Contraditórios
  • Estudos Bíblicos
    • Diversos
    • Polêmicas
    • Dificuldades Bíblicas
    • Apologia
    • Credos Históricos
    • Religião e Sociedade
    • Missões
    • Escatologia
    • PDFs de Estudos
  • Diversos
    • Entrevistas
    • História Geral
    • Testemunhos
    • Debates
    • Mídia e Fé
  • Materiais Apologéticos
    • Livros
    • Artigos
    • PowerPoint
    • Áudio
    • Papel de Parede
    • Jornal “O Alerta”
  • Palestras
  • Vídeos
    • Canal YouTube
  • PDFs
Sem resultados
Ver todos
  • Home
  • Seitas
    • Catolicismo
    • Islamismo
    • Espiritismo
    • Testemunhas de Jeová
    • Mormonismo
    • Adventismo
    • Seitas Orientais
    • Pseudocristãs
    • Igreja Universal
    • Diversas
    • Destrutivas
  • Movimentos
    • Ufologia
    • Ateísmo
    • Criticismo
    • Evolucionismo
    • Homossexualismo
    • Nome Sagrado
    • Contraditórios
  • Estudos Bíblicos
    • Diversos
    • Polêmicas
    • Dificuldades Bíblicas
    • Apologia
    • Credos Históricos
    • Religião e Sociedade
    • Missões
    • Escatologia
    • PDFs de Estudos
  • Diversos
    • Entrevistas
    • História Geral
    • Testemunhos
    • Debates
    • Mídia e Fé
  • Materiais Apologéticos
    • Livros
    • Artigos
    • PowerPoint
    • Áudio
    • Papel de Parede
    • Jornal “O Alerta”
  • Palestras
  • Vídeos
    • Canal YouTube
  • PDFs
Sem resultados
Ver todos
CACP - Ministério Apologético
Sem resultados
Ver todos
Home Destaques

Refutando a deturpação da TNM em Jo 1.1

Enviado por email por Enviado por email
18 de dezembro de 2013
em Destaques, Divindade de Jesus, HotNews, Seitas, Testemunhas de Jeová, Tradução do Novo Mundo, a Bíblia dos TJ's
2
0
SHARES
54
VIEWS
Share on FacebookShare on Twitter

tj nas casas

Refutando a tradução deturpada do evangelho de João 1:1 feita pelas Testemunhas De Jeová.

Tradução Do Novo Mundo: “No princípio era a Palavra, e a Palavra estava com o Deus, e a Palavra era [um deus]”.

Vejamos a forma original do texto referente:

BNT John 1:1 Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ λόγος, καὶ ὁ λόγος ἦν πρὸς τὸν θεόν, καὶ θεὸς ἦν ὁ λόγος.

ARA John 1:1 No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus.

Ἐν(Preposição) ἀρχῇ(Substantivo) ἦν(Verbo) ὁ(A.Definido) λόγος(Substantivo) καὶ(Conjunção) ὁ(A.Definido) λόγος(Substantivo) ἦν(Verbo) πρὸς(Preposição) τὸν(A.Definido) θεόν(Substantivo) καὶ(Conjunção) θεὸς(Substantivo) ἦν(Verbo) ὁ(A.Definido) λόγος(Substantivo).

1º) argumento para a leitura indefinida da TNM é o fato que no grego original não tem artigo antecedendo o substantivo Deus. Como o grego não tem artigo indefinido, os TJs afirmam que tal ausência representa que o substantivo deve ser entendido indefinidamente. Mas, será isso verdade? Vamos observar alguns pontos no NT.

Um dos maiores erros nessa tradução é colocar um artigo indefinido antes da palavra Deus,pois na língua grega não há artigo indefinido.(GRAMÁTICA GREGA/UMA SINTAXE EXEGÉTICA DO NOVO TESTAMENTO PÁGINA 209/Daniel B. Wallace).

Mas,temos que ser coerentes e lembrar que o grego Koiné tem alguns indícios de preposição funcionando como artigo indefinido, ou seja, eventualmente o grego usa a preposição “εἷς” como artigo indefinido. No NT esse uso é raro, mas está presente em casos como Lucas 22.50 (um certo deles – TNM) e Mateus 8.19 (um escriba – ARA).

καὶ ἐπάταξεν➜εἷς τις ἐξ αὐτῶν τοῦ ἀρχιερέως τὸν δοῦλον καὶ ἀφεῖλεν τὸ οὖς αὐτοῦ τὸ δεξιόν. (Luk 22:50 BNT).

καὶ προσελθὼν➜εἷς γραμματεὺς εἶπεν αὐτῷ· διδάσκαλε, ἀκολουθήσω σοι ὅπου ἐὰν ἀπέρχῃ. (Mat 8:19 BNT)

E essa preposição pode também fazer função NUMERAL como no caso de Mt 8:19(um escriba);Mc 14:66(uma das criadas).(GRAMÁTICA PRÁTICA DE GREGO PÁGINA 48/Esequias Soares.

A ausência do artigo não exige que um substantivo seja entendido indefinidamente. Esse fato é observado com facilidade no NT. Por exemplo, nomes próprios não exigem artigo (At.19.13; Mt.2.7; 1Co.9.6; Cl.4.10).

2º) Argumento das Testemunhas de ‘’Jeová’’ : Deus sem artigo não é o Deus Pai (Jeová);será que não?

Se eles não fossem tendenciosos, eles deveriam também colocar no versículo 6 do capítulo 1 de João a expressão (um deus),pois o mesmo não mostra o artigo definido e sim uma preposição que não tem a mesma função que “εἷς” e vem antes da palavra Deus,vejamos:

BNT John 1:6 Ἐγένετο ἄνθρωπος, ἀπεσταλμένος ➜παρὰ θεοῦ, ὄνομα αὐτῷ Ἰωάννης• (Joh 1:6 BNT); agora vejamos como eles traduziram Jo.1.6:

6 Surgiu um homem enviado como representante de Deus(sem artigo indefinido) seu nome era João.(TNM)

Essa declaração também não parece satisfatória, pois existem ao menos 29 ocasiões em que o substantivo “Deus” é usado sem artigo no NT no mesmo caso que em Jo.1.1 (nominativo) e nem por isso temos 29 declarações indefinidas (Mc. 12:26 (x2), 27; Jo.1:1, 18; 8:54 10:34; At.19:26; Rm.8:33 9:5; 1Co.3:7 8:4, 5 (x2), 6; 2Co.1:3, 21; 5:5, 19 6:16; Gl.6:7; Ef.4:6; Fl.2.13; 1Ts.2:5; 2Ts.2:4; 1Tm.2:5; Hb.3:4; 11:16; Tg.2:19; Ap.21:7). Isso sem contar as diversas outras vezes que o substantivo “Deus” é usado em outros casos sem artigo e continua sendo definido.

Um outro exemplo interessante é Romanos. 8:7 que diz:

Porquanto a inclinação da carne é inimizade contra Deus, pois não é sujeita à lei de Deus, nem, em verdade, o pode ser.

7 διότι τὸ φρόνημα τῆς σαρκὸς ἔχθρα➜εἰς θεόν, τῷ γὰρ νόμῳ➜τοῦ θεοῦ οὐχ ὑποτάσσεται, οὐδὲ γὰρ δύναται•(Rom 8:7 BNT).

Nesses verso, apenas o segundo uso do substantivo “Deus” tem o artigo definido(τοῦ), o primeiro vem precedido da preposição(εἰς) e nem por isso está indefinido na tradução fiel e nem na tradução tendenciosa da TNM,vejamos:

porque a mentalidade segundo a carne significa inimizade com➜ Deus, visto que não está em sujeição à lei de➜Deus, de fato, nem pode estar. TNM

Se assumirmos que “Deus” sem artigo não se refere a Deus, a quem estaria Paulo se referindo nesse texto? Esse tipo de contraste é tão claro que não temos dúvida que o autor fala do Deus Pai (Jeová), mesmo que o substantivo não tenha artigo. Veja outros casos similares a esses em Mt.6.24; 19.26; Lc.12.21; At,5.29; Rm 9.5; 1Co.10.20.

3º Argumento: A ordem das palavras sugere que Deus deve ser entendido indefinidamente. Os Tjs afirmam isso baseando-se na construção de Jo.1:1,pois para eles as palavras ➜ θεὸς ἦν ὁ λόγος.deveriam ter vindo assim: ὁ λόγος ἦν θεὸς(o verbo era Deus)

Essa é uma declaração importante e que precisa ser observada com atenção. Normalmente o grego não exige que as palavras sejam colocadas em uma ordem específica, como ocorre no português. Por exemplo, uma sentença ordinária em português pode ser assim descrita: Sujeito – Verbo – Predicado: JESUS AMA PAULO(Ιησοῦς ἀγαπᾷ Παῦλον. Nessa sentença, Jesus é o sujeito, amar o verbo, e Paulo o predicado.

No grego essa sentença poderia ser escrita de 16 modos diferentes, mais vou colocar apenas cinco e que não altera em nada o significado:

1.᾿Ιησοῦς ἀγαπᾷ Παῦλον, 2.᾿Ιησοῦς ἀγαπᾷ τὸν Παῦλον, 3.ὁ ᾿Ιησοῦς ἀγαπᾷ Παῦλον, 4. Παῦλον ᾿ Ιησοῦς ἀγαπᾷ, 5 τὸν Παῦλον ᾿Ιησοῦς ἀγαπᾷ

Nesses exemplos, a ordem das palavras e o uso dos artigos não fazem diferença no modo como a frase é entendida. Isso acontece por três motivos: (1) Por que no grego koinê a ordem das palavras normalmente não é importante; (2) Por que o grego usa declinações para especificar a função de um substantivo em uma frase; (3) Por que o artigo não é fundamental para o discurso em grego.

Concluindo:

João quando escreveu o verso 1,ele afirmou que Jesus é Deus. Vejam essa última explicação para não ficar nenhuma dúvida:

Quando João escreve que o Verbo(estava) com Deus, ele está falando da distinção entre Jesus e Deus; porém quando ele diz que o Verbo (era) Deus, ele falara da unidade,ou seja só há um Deus, porém três em essência.

Vejam a expressão a expressão ἦν. Essa expressão é o verbo da oração do verbo ειμι (ser, estar). Morfologicamente esse verbo está imperfeito do indicativo na terceira pessoa do singular. Ou seja, trata-se de uma ação ocorrida no passado, era/estava. A que esse verbo no passado faz referência? Contextualmente entendemos que faz referência ao verbo “era” da primeira sentença do verso: “No princípio era o Verbo”. Ou seja, antes do princípio o Verbo já existia.

Para finalizar quero mostrar a forma original nos códices Sinaítico e Vaticano para provar que não há nem artigo e nem preposição precedendo o substantivo Theós .

Confira as imagens dos textos no original

TNM tj1 TNM TJ2

Ir.Itard Víctor Camboim De Lima.15/12/2013.

Anterior

A redação do Aborto

Próximo

Combates deixam 500 mortos no Sudão

Enviado por email

Enviado por email

Relacionados Posts

A GEOGRAFIA DA FÉ NO BRASIL PÓS-CENSO 2022
Destaques

A GEOGRAFIA DA FÉ NO BRASIL PÓS-CENSO 2022

9 de junho de 2025
Haverá Salvação para os Anjos maus?
Destaques

Anjos do Mal

8 de junho de 2025
“Do Egito chamei o meu filho”
Destaques

Refutando as Heresias contra a Doutrina da Trindade

1 de junho de 2025
A Bíblia diz para seguir o seu coração?
Destaques

A Trindade Lógica e Bíblica

1 de junho de 2025
Jonas e Paulo – Histórias de contrastes
Arminianismo

A gnose fatalista no meio protestante

31 de maio de 2025
Batismo Infantil na visão de Calvino
Destaques

O batismo salvífico na Doutrina Agostiniana

31 de maio de 2025
Próximo

Combates deixam 500 mortos no Sudão

+Comentado 2

  1. Frankmar Corrêa says:
    11 anos ago

    Realmente é triste essa ”Tradução do Novo mundo ” com esse erros.pois eu fui uma vitima e fui enganado,achei por muito tempo que essa era a Melhor tradução da Bíblia porque eu sou um EX- estudante das Testemunhas de Jeová.achava que Jesus era sujeito ao Pai e que Jesus Não era Deus.Hoje eu Creio da Divindade de Jesus é creio que a Tradução do Novo Mundo traduziu errada João 1: 1 e outros versículos que falam da Divindade de Jesus.Creio que Jesus é Deus e que João 1 :1 deve se traduzido: ”“No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus.”

    Responder
    • isaiasfilho says:
      11 anos ago

      Tenho um amigo que estou evangelizando, ele é tj e tenho muita pena dele, pois está completamente perdido mas não tem forças pra sair. o que faço alem de orar é claro

      Responder

Deixe um comentário Cancelar resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Posts Recentes

A GEOGRAFIA DA FÉ NO BRASIL PÓS-CENSO 2022

A GEOGRAFIA DA FÉ NO BRASIL PÓS-CENSO 2022

9 de junho de 2025
Haverá Salvação para os Anjos maus?

Anjos do Mal

8 de junho de 2025
“Do Egito chamei o meu filho”

Refutando as Heresias contra a Doutrina da Trindade

1 de junho de 2025
A Bíblia diz para seguir o seu coração?

A Trindade Lógica e Bíblica

1 de junho de 2025
Jonas e Paulo – Histórias de contrastes

A gnose fatalista no meio protestante

31 de maio de 2025

Calendário de Posts

junho 2025
D S T Q Q S S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  
« maio    
Facebook Twitter Youtube RSS
CACP – Ministério Apologético

O CACP – Centro Apologético Cristão de Pesquisas, fundado em 1998 é uma organização evangélica paraeclesiástica e interdenominacional que promove a fé cristã mediante a produção de pesquisas e informações religiosas.

Siga o CACP

Siga nosso Instagram!

    The Instagram Access Token is expired, Go to the Customizer > JNews : Social, Like & View > Instagram Feed Setting, to refresh it.

© 2022 CACP - Ministério Apologético. Todos os direitos reservados. Desenvolvimento e Hospedagem by M31 Tecnologia.

Sem resultados
Ver todos
  • Home
  • Seitas
    • Catolicismo
    • Islamismo
    • Espiritismo
    • Testemunhas de Jeová
    • Mormonismo
    • Adventismo
    • Seitas Orientais
    • Pseudocristãs
    • Igreja Universal
    • Diversas
    • Destrutivas
  • Movimentos
    • Ufologia
    • Ateísmo
    • Criticismo
    • Evolucionismo
    • Homossexualismo
    • Nome Sagrado
    • Contraditórios
  • Estudos Bíblicos
    • Diversos
    • Polêmicas
    • Dificuldades Bíblicas
    • Apologia
    • Credos Históricos
    • Religião e Sociedade
    • Missões
    • Escatologia
    • PDFs de Estudos
  • Diversos
    • Entrevistas
    • História Geral
    • Testemunhos
    • Debates
    • Mídia e Fé
  • Materiais Apologéticos
    • Livros
    • Artigos
    • PowerPoint
    • Áudio
    • Papel de Parede
    • Jornal “O Alerta”
  • Palestras
  • Vídeos
    • Canal YouTube
  • PDFs

© 2022 CACP - Ministério Apologético. Todos os direitos reservados. Desenvolvimento e Hospedagem by M31 Tecnologia.

Bem-vindo(a)

OR

Faça login na sua conta

Esqueceu a senha?

Confirme sua senha

Entre com seu usuário ou email para redefinir sua senha

Log In
Vá para versão mobile